Jasa Terjemah Raport Tersumpah Resmi dan Profesional

Anda membutuhkan raport bila ingin melanjutkan sekolah, study, kuliah, kerja, pengurusan beasiswa, atau keperluan lainnya baik di dalam maupun luar negeri. Namun untuk keperluan di luar negeri tentunya raport yang digunakan harus telah diterjemahkan ke dalam bahasa negara tersebut. Untuk itu, anda memerlukan jasa terjemah raport.

Menerjemahkan raport tidak boleh dilakukan secara sembarangan. Raport harus diterjemahkan oleh penerjemah resmi tersumpah agar terjamin kebenarannya. Saat ini banyak penerjemah yang menawarkan jasa menerjemahkan raport, sehingga anda tidak perlu bingung-bingung lagi.

Jasa Terjemah Raport Resmi dan Tersumpah

Banyaknya jasa penerjemah raport tentu akan semakin memudahkan anda. Namun anda harus pandai-pandai memilih penerjemah yang handal dalam bidang ini. Tentunya anda tidak ingin terjadi kesalahan pada terjemahan anda bukan? Sebelum itu, anda harus paham terlebih dahulu apa itu raport dan kegunaannya.

Pengertian Raport

Raport merupakan buku yang berisi keterangan mengenai nilai dan prestasi belajar murid di sekolah. Biasanya raport dipakai sebagai laporan guru kepada orang tua siswa atau wali murid. Raport juga dibagikan setiap akhir semester kepada orang tua yang mendapat surat pengumuman dari sekolah kapan waktu pengambilan raport.

Raport berfungsi sebagai pengukur kepandaian siswa selama menempuh pelajaran selama di sekolah. Mulai dari pertama kali masuk sekolah hingga lulus. Raport juga digunakan untuk bersekolah di luar negeri, untuk menerjemahkannya anda memerlukan jasa terjemah raport.

Bagi sekolah, raport merupakan tolak ukur kurikulum apakah telah memenuhi standar atau belum. Jika belum maka harus meningkatkan mutu pendidikannya. Bagi orang tua siswa, raport berfungsi untuk mengetahui sejauh mana prestasi anak selama di sekolah. Agar orang tua bisa mengambil tindakan kepada anak/siswa untuk kedepannya.

Kegunaan Raport Terjemahan

Raport terjemahan ini biasanya dibutuhkan untuk keperluan meneruskan sekolah ke luar negeri. Lembaga sekolah yang dituju tentunya perlu memahami pencapaian calon siswanya. Selain itu, rapor juga digunakan untuk membuktikan keabsahannya. Sehingga raport harus diterjemahkan dengan benar untuk menghindari pemalsuan atau penipuan isi raport. Untuk itu anda memerlukan jasa penerjemah tersumpah raport.

Terjemahan Tersumpah Raport

Dokumen yang diterjemah oleh jasa terjemah tersumpah akan memiliki cap serta tanda tangan basah. Raport juga akan diberi pernyataan bahwa penerjemah memiliki kualifikasi dan mampu menerjemahkannya dengan baik. Pernyataan biasanya juga berisi nama serta data si penerjemah misalnya alamat, email, nomor telepon guna keperluan verifikasi bila perlu.

Bagi anda yang akan bersekolah di luar negeri, terjemahan raport ini diserahkan kepada pihak sekolah terkait.  Untuk itu, dibutuhkan jasa terjemah raport yang handal dan profesional untuk menerjemahkannya. Tentu anda tidak ingin bila gagal masuk ke sekolah impian hanya karena terjemahan raport salah.

Jasa Penerjemah Tersumpah Raport

Menerjemahkan raport umumnya dilakukan oleh terjemah tersumpah, yakni penerjemah yang mempunyai kualifikasi hukum yang sudah diambil sumpahnya agar merahasiakan segala isi dari dokumen yang diterjemahkannya. Di Indonesia untuk bisa menjadi penerjemah tersumpah harus mengikuti ujian kualifikasi penerjemah dan lulus dengan nilai A. Ujian ini diselenggarakan oleh Fakultas Budaya Universitas Indonesia. Setelah itu, akan diambil sumpahnya oleh Gubernur DKI Jakarta atau pejabat yang ditunjuk dan akan mendapat sertifikasi atau ijazah yang menunjukan kemampuan dalam menjadi penerjemah tersumpah.

Nah itulah penjelasan mengenai raport baik raport umum maupun terjemahan. Jadi anda bisa meminta bantuan kepada jasa terjemah raport tersumpah untuk menerjemahkan  raport ke bahasa yang dituju. Pastikan anda memilih jasa penerjemah handal dan profesional untuk menghindari hal-hal yang tidak diinginkan.