Tag: Penerjemahan Bahasa

Pentingnya Grammar dalam Penerjemahan Bahasa Arab

TRANSLATORTERSUMPAH.COM
CALL/WA: 0818200450
Email: quantumkarmal@gmail.com

Penerjemah merupakan seseorang yang mampu menerjemahkan bahasa-bahasa asing, misalkan bahasa Arab. Penerjemahan bahasa Arab adalah aktivitas atau kegiatan dari seorang penerjemah dalam proses menerjemahkan.

Terutama bahasa Arab yang merupakan salah satu bahasa asing yang tak kalah penting dengan bahasa Inggris. Kedua bahasa tersebut adalah bahasa asing universal yang dipakai oleh sebagian besar masyarakat di dunia.

Bahasa Arab tak bisa diartikan melalui per kata. Hal tersebut dapat mengakibatkan salah arti atau salah makna yang kurang bisa dipahami. Oleh karena itu, sangat penting penggunaan grammar dalam bahasa Arab.

Penerjemahan Bahasa Arab

Dalam menerjemahkan bahasa Arab, terdapat teks ataupun kalimat yang tak bisa diartikan per kata. Hal tersebut dapat mengubah makna dan maksud dari kalimat tersebut nantinya.

Jika dalam bahasa Arab terdapat kata Idiom, kata tersebut tak bisa sembarang orang yang menerjemahkannya. Sedangkan, dalam bahasa Arab terdapat kata Uslub.

Kata tersebut juga sama seperti Idiom yang tak sembarang orang dapat menerjemahkannya. Karena penerjemahan bahasa Arab dan kedua kata tersebut mempunyai satu arti.

Kaidah Bahasa Arab

Dalam bahasa Arab terdapat kaidah-kaidah sebagai dasar dalam memudahkan dalam penerjemahan. Grammar dalam bahasa Arab disebut dengan Nahu.

Dengan menggunakan kaidah dasar tersebut, kita bisa menerjemahkan dengan benar. Dengan hal tersebut, bahasa Arab sangat erat berkaitan dengan seorang penerjemah.

Dalam penerjemahan, apabila makna yang diterjemahkan tidak jelas, maka tulisan sebagus apapun dalam bahasa Arab tak akan bermanfaat tanpa mengetahui ilmu sebagai dasarnya.

Hal tersebut dikarenakan jika pengartian yang tidak diterjemahkan maknanya, maka akan jauh berbeda dengan makna yang asli. Penerjemahan bahasa Arab sangat penting dilakukan.

Bahasa Arab di Indonesia

Bahasa Arab sedang berkembang di Indonesia sesuai dengan kemajuan agama Islam. Banyak diantara para pemeluk agama Islam yang mempelajari bahasa Arab dengan tujuan untuk memahami agama Islam itu sendiri.

Sedangkan, dengan masuknya agama Islam di negara kita ini, tentu saja memiliki peran penting dalam dunia terjemahan. Terjemahan tersebut adalah terjemahan bahasa Arab ke bahasa Indonesia dan juga dapat sebaliknya. Banyak kata serapan yang kita dapat dari bahasa Arab.

Penerjemahan menurut J.C Cattford yakni proses mengganti teks ke satu bahasa yang lain. Kemudian secara lebih lanjut, ia menjelaskan tentang proses terjemahan yang sangat diperlukan dalam ilmu linguistik.

Ilmu tersebut adalah kita tak hanya mengkaji sebuah bahasa, namun juga mengkaji tentang seluk beluk dari bahasa secara umum. Inilah pentingnya penerjemahan bahasa Arab.

Manfaat Pentingnya Bahasa Arab di Penerjemahan

Dengan belajar bahasa Arab, maka kita dapat mempelajari dan memahami tentang bahasa Islam. Dengan masuknya agama Islam di Indonesia, maka mempunyai peran penting dalam dunia penerjemahan dari bahasa Arab ke bahasa Indonesia, juga sebaliknya.

Banyak kata-kata yang berupa serapan dalam bahasa Indonesia yang berasal dari bahasa Arab. Kemudian bisa mengkaji tentang seluk-beluk dari bahasa secara umumnya. Dengan begitu, hasil dari terjemahan bisa dengan mudah dicerna oleh pembaca.

Selain itu, juga terdapat manfaat kecil yang biasanya tak diketahui oleh orang banyak. Dimana kita mampu belajar mencari kata-kata yang tak kita ketahui dalam kamus yang kita peroleh.

Tentu saja hal tersebut sangat penting bagi kita atau orang-orang yang tengah belajar ilmu di pondok pesantren. Sehingga dengan adanya grammar dalam penerjemahan bahasa Arab, maka hasil yang didapat juga sebagai terjemahan yang benar sesuai dengan kaidah.